Mitä se maksaa?

Mitä se maksaa?
Kakskyt kolme euroa ja viiskyt senttiä

Conversaciones de práctica

Mitä se maksaa? Kuinka paljon se maksaa? Paljonko se maksaa? ‘¿Qué cuesta? ¿Qué tanto cuesta? ¿Cuánto cuesta?

– Mitä tämä sanakirja maksaa?
– 85 euroa.
– Mitä! Niin paljon! Se on liian kallis!
– No, tämä on halvempi, vain 20 euroa.
– Onko se hyvä sanakirja?
– On, mutta tietysti aika pieni.

– Jos yksi kuppi kahvia maksaa 2 euroa, paljonko maksaa kaksi kuppia?
– Hah! Helppoa! Kaksi kuppia kahvia maksaa tietysti neljä euroa.
– Oikein!

– No, jos yksi uusi autoa maksaa 19 850 euroa, kuinka paljon maksaa kaksi uuta autoa?
– Liian paljon!

Kuinka monta? Montako? ‘¿Como cuánto? ¿Qué cantidad?’

– Kuinka monta asukasta Suomessa on?
– Melkein kuusi miljoonaa. 
– Niin vähän, vaikka Suomi on niin iso maa!
– No, kuinka monta asukasta sinun maassa on?
– Siellä on 100 miljoonaa.
– Herranjestas! Niin paljon!

– Kuinka vanha sinun isoäiti on?
– Hän on 79 vuotta vanha.
– Kuinka vanha tämä talo on?
– En ole varma, mutta tämä on ainakin yli sata vuotta vanha.

Vocabulario 1

SuomeksiEn Español
halvempimás barato (comparativo)
jossi (conjunción condicional)
liian demasiado, muy (adverbio)
asukashabitante
noinaproximadamente
vaikkasi embargo
sielläahí
herranjestas!¡Jesucristo! (expresión de sorpresa)
jestas!¡Dios mío! (expresión de sorpresa)
ihminenpersona, ser humano
tärkeäimportante
asiamateria

Los números

En la siguiente tabla están los nombres de diferentes números en Finés. Nota que el nombre de los números del 11 al 19 son los mismos que del 1 al 9 agregando el sufijo de derivación -toista. Luego nota también que los múltiplos de 10 (20, 30, 40…) tienen los mismos nombres que las unidades pero agregando el sufijo de derivación -kymmentä.

NúmeroNombre en Finés
0nolla
1yksi
2kaksi
3kolme
4neljä
5viisi
6kuusi
7seitsemän
8kahdeksan
9yhdeksän
10kymmenen
11yksi>toista
12kaksi>toista
13kolme>toista
14neljä>toista
71seitsemän=kymmentä=yksi
82kahdeksan=kymmentä=kaksi
93yhdeksän=kymmentä=kolme
100sata
200kaksi=sata-a
101sata=kaksi
215kaksi=sata-a=viisi>toista

Nota que a partir de 200, los múltiplos de 100 son palabras compuestas del nombre de la unidad de centenas y el nombre del 100 con sufijo de caso partitivo. Por ejemplo: kaksi=sata-a (dos + cien [partitivo]). Lo mismo sucede con los millares y los millones.

NúmeroNombre en Finés
1000tuhat
1900tuhat=yhdeksän=sata-a
2000kaksi=tuha-tta
2001kaksi=tuha-tta=yksi
100 000sata=tuha-tta
1 000 000miljoona
5 000 000viisi miljoona-a
1 000 000 000miljardi

Como es fácil notar, el nombre de los números puede hacerse muy largo y complicado. Por eso los finlandeses utilizan nombres más cortos coloquialmente (en el puhekieli). Como por ejemplo: yks (1), kaks (2), viis (5), kuus (6), seittemän (7), kaheksan (8), yheksän (9), kaksyt (20), kolkyt (30), nelkyt (40), yhekskyt (90).

El uso del partitivo con los números

Debemos poner las palabras en modo partitivo (agregar su sufijo de caso partitivo) cuando:

  • La palabra está precedida de todos los números que no son el 1. También con palabras como monta (tantos/muchos), puoli (medio), pari (par):
    • yksi piste : nolla piste-ttä
    • yksi tomaatti : kaksi tomaatti-a
    • yksi tunti : puoli tunti-a
    • yksi radio : monta radio-ta
    • yksi euro : pari euro-a
  • Las palabras que expresen una medida o cantidad:
    • kuppi tee-tä
    • lasi viini-ä
    • litra maito-a
    • aski tulitikku-ja
  • Se hable de cantidades indefinidas de comida o materiales:
    • Juon kahvi-a.
    • Ostan jäätelö-ä.
    • Onko tämä nahka-a?
    • Tämä kello on kulta-a.
  • Se usen algunos verbos (que frecuentemente expresan una acción continua o no terminada):
    • Minä rakastan musiikki-a.
    • Puhutko englanti-a?
    • Katselen televisio-ta?
    • Opiskelen biologia-a.
    • Kuuntelen radio-ta.
  • En deseos o exclamaciones:
    • Hauska-a viikonloppu-a!
    • Hyvä-ä yö-tä!
    • Ihana-a!
  • Con algunas preposiciones:
    • Tulen ennen joulu-a.
    • Juon kahvi-a ilman sokeri-a. 

El partitivo singular de palabras que terminan en -i

Cuando una palabra nominal termina en la letra -i, esta se cambia o desaparece cuando se agrega el sufijo de caso partitivo. Las palabras en las que más ocurren cambios son originales del Finés antiguo. Si las palabras fueron tomadas de otros idiomas la letra -i permanece igual y se agrega el sufijo de caso partitivo -A (normalmente estas palabras son fáciles de reconocer para los extranjeros). Recuerda que, en estos apuntes,  la A mayúscula se debe reemplazar por “a” o “ä” según la regla de armonía vocal.

CambioSufijo de caso partitivoEjemplos
i → i-Abanaani : banaani-a
posti : posti-a
pankki : pankki-a
turisti : turisti-a
ministeri : ministeri-ä
i → e-Asuomi : suome-a
lehti : lehte-ä
järvi : järve-ä
joki : joke-a
mäki : mäke-a
pilvi : pilve-ä
i → Ø-tApieni : pien-tä
suuri : suur-ta
saari : saar-ta
kieli : kiel-tä
lohi : loh-ta
Para palabras parecidas a uusi: -si → Ø-ttAuusi : uu-tta
vesi : ve-ttä
vuosi : vuo-tta
kuu>kausi : kuu>kau-tta

La mejor estrategia para aprender es leer textos en Finés y seguir practicando. No hay patrones evidentes para clasificar los nominales que terminan en -i. Afortunadamente el número de palabras tomadas de otros idiomas crece más rápido que el resto.

Vocabulario 2

SuomeksiEn EspañolSuomeksiEn Español
lehtiperiódico, revista; hoja de árbolsuurigrande, largo
järvilagosaariisla
jokiríolapsiniño, hijo
mäkimontelohisalmón
pilvinubevesiagua
maitolechekinkkujamón
kermacremamakkarasalchicha
piimäleche cortadakanapollo
kaakaococoa (chocolate caliente)pekonitocino
mehujugomunahuevo
limsabebida suavemunakasomelette
kokisCoca-Cola (expresión coloquial)perunapapa, patata
vissyAgua de Vichy (marca comercial)riisiarroz
mineraalivesiagua mineralmakaronimacarrón
voileipäsandwich finés (¡no es igual al americano!)kastikesalsa
sämpylärollo de pankeittosopa
pullabollo dulcesoppasopa
kakkupastel(liha)pataestofado (de carne)
voimantequillakasvisruokacomida vegetariana
margariinimargarinaappelsiininaranja (fruta)
öljyuaceitekurkkupepino

También aquí hay una tabla con algunas abreviaciones que se utilizan frecuentemente al lado de los números para expresar medidas:

PalabraAbreviaturaSignificadoEjemplo
kappalekplpiezakaksi kappaletta
pussipssbolsapussi karkkia
pakettipktpaquetepaketti teetä
purkkiprkcontenedor / jarrapurkki jugurttia
tölkkitlkcartón / bote / latatölkki mehua
kilokgkilogramokilo riisiä
litrallitrolitra maitoa
desidldecilitro2 desiä kermaa
metrimmetrokolme metriä
sentticmcentímetro168 senttiä

Tener y no tener (uso del sufijo de caso adhesivo)

El caso adhesivo es útil para expresar que un objeto está en una superficie. Pero no es lo único para lo que se utiliza. También se utiliza para expresar la posesión de objetos. A continuación te comparto algunos ejemplos:

SuomeksiEspañol
Onko sinulla suomalainen ystävä?¿Tienes amigos finlandeses?
Minulla on monta suomalaista ystävää.Tengo muchos amigos finlandeses.
Minulla on auto.Tengo carro.
Minulla ei ole autoa.No tengo carro.
Minulla on polkupyörä. Tengo bicicleta.
Hänella on kahvi.Él/ella tiene café.
Meillä on takki.Tenemos chamarra.
Heillä ei ole vettä.Ellos/ellas no tienen agua.

Para expresar posesión se pude escribir entonces la fórmula:

(nominal en modo adhesivo) + on + (nominal en forma básica)

Y para expresar que no se tiene posesión de algo:

(nominal en modo adhesivo) + ei ole + (nominal en modo partitivo)

Fuente

Capítulo 11 del libro “From Start to Finnish: A Short Course in Finnish” de Leila White.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.