Introducción al cambio de consonantes KPT en el Finés

Mientras que en el diccionario sólo se encuentra la forma básica de las palabras, en el Finés se cambia dicha forma de la palabra para ser compatible con diferentes sufijos de inflexión.

En el Finés, se utilizan sufijos para cambiar la función gramatical de las palabras dentro de las oraciones. Por ejemplo, al agregarle el sufijo “-ssa” (sufijo del caso inesivo) a la palabra “juna” (tren), se forma la palabra “junassa” que significa “dentro del tren”. Esta palabra resulta útil para decir frases como “yo estoy dentro del tren” (“minä olen junassa“).

En la estructura de la palabra “junassa“: “juna-” es el cuerpo de inflexión y “-ssa” es el sufijo de inflexión (de manera más específica: el sufijo de inflexión del caso inesivo). Esta palabra, en realidad, es un caso especial en el cual el cuerpo de inflexión es igual a la palabra en su forma básicajuna“. En el Finés hay muchas palabras que tienen de dos a cinco cuerpos de inflexión diferentes a su forma básica.

Por ejemplo, al agregar el sufijo de inflexión del caso adhesivo “-llä” a la palabra en forma básica “pöytä” (mesa) se forma la palabra “pöydällä” (“sobre la mesa”). Y si agregamos el sufijo de inflexión del caso partitivo singular “-ä” a la misma palabra ahora tendremos como resultado “pöytää” (el partitivo se utiliza para construir ciertas cláusulas – piezas de una oración -, como para indicar cantidades diferentes a la unidad: “kaksi pöytää” significa “dos mesas”). Entonces, la palabra “pöytä” tiene al menos dos cuerpos de inflexión: “pöytä-” (igual a su forma básica), y “pöydä-” (en el que se ha reemplazado la “t” por “d“).

Afortunadamente, las diferencias entre la forma básica y los cuerpos de inflexión siguen ciertos patrones. Y a uno de esos patrones se le conoce como “cambio de consonante KPT” (o “koo-pee-tee vaihtelu” en Finés). Se llama así porque afecta principalmente a las palabras cuya última sílaba contiene las consonantes “k“, una “p“, o una “t“.

Formas fuertes y débiles

A las palabras que no han sido afectadas por el cambio de consonante se dice que están en su forma “fuerte“, mientras que aquellas que ya pasaron por dicho proceso se les llama “débiles“. Por ejemplo, el cuerpo de inflexión “pöytä-” es fuerte, mientras que el cuerpo de inflexión “pöydä-” es débil. La siguiente tabla contiene las consonantes en su “versión fuerte” al lado de su “versión débil”. En la tabla, la “V” mayúscula representa cualquier vocal.

NúmeroFuerteDébilEjemplo
1kkkpankki: pankissa
2pppkauppa: kaupassa
3tttmatto: matolla
4kTurku: Turussa
5pvtupa: tuvassa
6VtVdkatu: kadulla
7hthdlehti: lehdessa
8mpmmampu-:ammun
9ntnnranta: rannalla
10nkngkenkä: kengästä
11ltllkulta: kullalla
12rtrrparta: parrassa
13lkeljepolke-: poljen
14rkerjesärke-:särjen
14hkehjerohkenet:rohjeta
15uku|ykyuvu|yvypuku: puvussa

Tipos de cambio de consonantes KPT

Los cambios de consonantes KPT se pueden clasificar:

  • del 1 al 3 como cuantitativos (afectan el número de consonantes),
  • del 4 al 7 como cualitativos (cambian una consonante por otra de sonido similar),
  • del 8 al 11 como de asimilación (la consonante más cerca del final de la palabra se convierte en una copia de la anterior), y
  • del 12 al 15 como contextuales (sólo válida cuando están rodeadas de las otras letras que las acompañan en la tabla).

¿Cuándo se aplica el cambio de consonantes KPT?

Estos cambios se aplican cuando se cumplen estas tres condiciones:

  1. Alguna de las consonantes fuertes (y las letras que le rodean, de ser el caso) estén presentes en la última sílaba de la palabra.
  2. Se agrega un sufijo de caso compuesto por dos consonantes seguidas y una vocal (como “-sta/-stä“, “-lla/-llä“, “-lle“, “-ssa/-ssä“, “-lta/-ltä“, “-mme“, “-tte“, “-tta“), o una sola consonante (“-t“, o “-n“).
  3. Sólo hay una vocal (o un diptongo) entre la consonante y el final de la palabra. Al final se puede agregar todavía el sufijo “-i“, utilizado para formar cuerpos de inflexión del plural, o conjugaciones de verbos al pasado. (por ejemplo “matto” -alfombra-, “matolla” -sobre la pelota-, “matoilla” -sobre las alfombras-).

Cuando el cambio de consonantes KPT haga desaparecer la letra “k” fuerte en palabras como “poika” (“niño” o “chico”), o “aika” (“tiempo”), se cambia la letra “i” por “j“. Por ejemplo, “pojan” (caso genitivo de “poika“).

2 thoughts on “Introducción al cambio de consonantes KPT en el Finés

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.